While I’m mostly enjoying the switch from being an into-English translator to being an active language learner, I’d forgotten just how exhausting it can be And how slow and steady a process it is to move knowledge from the passive to the active part of the brain! Evidence indeed, if any more were needed, [...]

They released the final Harry Potter book in Spanish at 18.30 this evening… I was down at a bookstore in the Plaza de la Merced to enjoy the show
Here’s the link back to the post I wrote on Harry Potter In Translation last year. And if you need a reminder of what it’s [...]

… falls fast and furious, and causes endless power cuts!
Yes, I know it’s been a while. I have another week to go in the rainy but frankly rather gorgeous city of Malaga, and hope to be settled Down Under and back to blogging regularly by early March. I’d planned to continue blogging over this period [...]

I’ve two bits of exciting news to share this morning.
First, some shameless self-promotion I was pretty chuffed to garner a mention on Marci Alboher’s New York Times’ blog Shifting Careers last Friday. In addition to being a regular columnist on all things career-blending for the business section of the NYT, Marci is also the [...]

Following on from a recent event run by the London Regional Group of the ITI, here are a couple of things to bear in mind if you are thinking of working towards chartered linguist (translator) status. Remember though, it’s a very new process and many of the cases currently being examined are test cases, so [...]